Date : 23-10-2008, Thursday | 46 Comments
ಅಕ್ಟೋಬರ್ ೧೬ರಂದು ಮತಾಂತರದ ಬಗ್ಗೆ ಖ್ಯಾತ ಸಾಹಿತಿ ಎಸ್.ಎಲ್. ಭೈರಪ್ಪನವರು “ವಿಜಯ ಕರ್ನಾಟಕ”ದಲ್ಲಿ ಬರೆದಿದ್ದ ಲೇಖನವನ್ನು ಓದಲು “ಈ ಪೇಪರ್”ನ ತಾಂತ್ರಿಕ ದೋಷದಿಂದಾಗಿ ಹಲವರಿಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. ಅಂತಹ ಓದುಗರ ಮನವಿ ಮೇರೆಗೆ ಭೈರಪ್ಪನವರ ಲೇಖನವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ನೀಡಲಾಗಿದೆ.
Thanks a Lot
Its very gud article pratap…thanks to S.L bhairappa
ಎಸà³à²¸à³†à²²à³ à²à³ˆà²°à²ªà³à²ªà²°à²µà²° ಬರವಣಿಗೆ ಅದà³à²à³à²¤.ಅವರೠಸà³à²®à³à²®à²¨à³† , ಆಧಾರವಿಲà³à²²à²¦à³† à²à²¨à³‚ ಬರೆಯà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².ಇಂಥವರನà³à²¨à³ ಪಡೆದ ಕನà³à²¨à²¡ ನಾಡೠಧನà³à²¯. ಇವರಿಗೆ ಸಾಹಿತà³à²¯ ಅಕಾಡೆಮಿ ಪà³à²°à²¶à²¸à³à²¤à²¿ ಕೊಡಲೇ ಬೇಕà³. ಇತಂಹ ಸತà³à²¯à²µà²‚ತ ಬರಹಗಾರರೠನಮà³à²®à²¦à³‡à²¶à²¦ ಆಸà³à²¤à²¿. ಪà³à²°à²¤à²¾à²ªà²¸à²¿à²‚ಹರ ಬರಹವೂ ಇದೇ ಹಾದಿಯಲà³à²²à²¿ ಸಾಗಿದೆ ಎಂದೠಹೇಳà³à²µà³à²¦à²•à³à²•ೆ ಸಂತೋಷವಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.
ಇಂಥವರ ಬಗà³à²—ೆ ಬಾಯಿಗೆ ಬಂದ ಹಾಗೆ ಬರೆಯà³à²µ ರವಿ ಬೆಳೆಗೆರೆಗೆ ದಿಕà³à²•ಾರವಿರಲಿ.
WOW BYRAPPA ,JUST AMAZING I NEVER READ YOUR BOOK OR ARTICLE ANY WHERE
BUT I AM JUST SPEACHLESS THE WORDS,VACABS MARVELOUS I REALLY COULD
NOT UNDERSTAND SOME OF COMPLEX KANNADA WORDS. AND RAVI BELEGERE
AGAIN SHOWED HIS UNETHICAL BEHAVIOUR SHAME ON HIS PATH .
AT LAST LAGE RAHO PRATAP WE CAN SAY WE ALL WITH YOU DONT KNOW WE CAN
COME WHEN YOU WILL BE IN TROUBLE BUT DONT LEAVE FIGHT UNTILL YOUR LAST
BREATH
just awesome!
kanna anchalli neeru banthu ee lekhana odidaga….
manegalalli samskarada pata….deshadalli samskrithi ya pata nadibekagide….
namma dharmada anthrya vannu navu sariyagi thilidukollabekagide…..
evatthu veda upanishatthu gala saravannu navella thilidu prachara maduva karyakke kankana baddaragabeku….
Really is Good Article.
Really Useful Article,thank you bhairappa sir.
please go trouugh this link….
attacks on hindu temples by christians in Goa….
No media is alive to publish these news…
please go through and send it to every one….Jai shree ram.
http://www.hindujagruti.org/news/1854.html
http://www.hindujagruti.org/news/4533.html#idols
timley and qualitative material, i would like to thank S>l Bairappa
timley and qualitative material, i would like to thank Mr.S.L Bairappa
Thanks #9, vishnu nandana for giving the valuable links.
I request all of you to go thro this site, it is “OUR” site, pl make ur contributions.
BY the by its great to read Sri Bhairappas’ article. I pray God bless him beyond 100years. We need such leaders for ever.
ಅದà³à²à³à²¤ ಲೇಖನ..ಪà³à²°à²¤à²¾à²ªà³ ಸಿಂಹರವರಿಗೆ ಲೇಖನ ಪà³à²°à²•ಟಿಸಿದà³à²¦à²•à³à²•ೆ ಧನà³à²¯à²µà²¾à²¦à²—ಳà³..ಈ ಬೆಳೆಗೆರೆ,ಗೌರಿ ಲಂಕೇಶà³à²—ಿ ಬೇರೆ à²à²¨à³ ಕೆಲಸ ಇಲà³à²²..ಬರೀ ಹೇಳೋದೇ ಒಂದà³, ಮಾಡೋದೇ ಮತà³à²¤à³Šà²‚ದà³..ಬರೀ ಪà³à²•à³à²•ಟೆ ಪà³à²°à²šà²¾à²° ಗಿಟà³à²¸à³‹à²¦à³ ಬಿಟà³à²°à³† ಇನà³à²¨à³‡à²¨à³ ಮಾಡಕà³à²•ೆ ಸಾದà³à²¯? ಪà³à²°à²¤à²¾à²ªà³, ಪà³à²²à³€à²¸à³ ಆ ಬೆಳೆಗೆರೆ ಚಿತà³à²° ಮಾತà³à²° ಹಾಕಬೇಡಿ,ನೋಡಿದà³à²°à³†à²¨à³† ವಾಂತಿ ಬರà³à²¤à³à²¤à³†..
thanks prataap for making us to read this artical
wonderful work by SL thanks a lot…best of luck
and 1 more thing i want to say to SL plz dont worry abt
that belegere..
ಎಲà³à²²à²°à²¿à²—ೂ ನಮಸà³à²•ಾರ,
ಮೊದಲಿಗೆ ಶà³à²°à³€à²¯à³à²¤ ಪà³à²°à²¤à²¾à²ªà³ ಸಿಂಹರವರಿಗೆ ಧನà³à²¯à²µà²¾à²¦à²—ಳà³. à²à²•ೆಂದರೆ ನಾನೠಕರà³à²¨à²¾à²Ÿà²•ದಿಂದ ಆಚೆ ಇರà³à²µà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ ನಮಗೆ ವಿಜಯ ಕರà³à²¨à²¾à²Ÿà²• ಪತà³à²°à²¿à²•ೆ ನೆಟೠಮೂಲಕ ಮಾತà³à²° ಲà²à³à²¯à²µà²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಆದರೆ ದಿನವೠಇ-ಪತà³à²°à²¿à²•ೆ ತೆರೆದà³à²•ೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಎಂಬ ಖಾತರಿ ಇಲà³à²². ೨-೩ ದಿನಗಳಿಗೊಮà³à²®à³† ಪತà³à²°à²¿à²•ೆ ಓದಲೠತೆರೆದà³à²•ೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³†à²¯à²¾à²¦à³à²¦à²°à²¿à²‚ದ à²à³ˆà²°à²ªà³à²ªà²¨à²µà²° ಪೂರà³à²£ ಲೇಖನವನà³à²¨à³ ಇಲà³à²²à²¿ ಪà³à²°à²•ಟಿಸà³à²µà²µà²°à³†à²—ೆ ಓದಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿರಲಿಲà³à²². ಆದà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ ಪà³à²°à²¤à²¾à²ªà³ ಸಿಂಹರಿಗೆ ಮತà³à²¤à³Šà²®à³à²®à³† ಅನಂತಾನಂತ ಧನà³à²¯à²µà²¾à²¦à²—ಳà³.
ನಾನೊಬà³à²¬ ಇತಿಹಾಸದ ವಿದà³à²¯à²¾à²°à³à²¥à²¿à²¯à²¾à²—ಿ ಇಲà³à²²à²¿à²¯à²µà²°à³†à²—ೂ ತಿಳಿದೠಕೊಂಡಿರà³à²µà³à²¦à³‡à²¨à³†à²‚ದರೆ, ನಮà³à²® ದೇಶದ ಇತಿಹಾಸವನà³à²¨à³ ರಚಿಸಿರà³à²µà²µà²°à³ ವೈದಿಕ ಧರà³à²® ಅಂದರೆ ಹಿಂದೂ ಧರà³à²®à²¦ ಬಗà³à²—ೆಯಾಗಲೀ ಅಥವಾ ಪà³à²°à²¾à²šà³€à²¨ à²à²¾à²°à²¤à²¦ ಹಿಂದೂ ರಾಜರà³à²—ಳ ಬಗà³à²—ೆ ವೈದಿಕ ಗà³à²°à²‚ಥಗಳಲà³à²²à²¿ ಉಲà³à²²à³‡à²–ಿತವಾಗಿರà³à²µ ಅಥವಾ ನಂಬಲರà³à²¹ ಆಧಾರಗಳನà³à²¨à³ ಸಹ ತಿರಸà³à²•ರಿಸಿ ಇತಿಹಾಸವನà³à²¨à³ ರಚಿಸಿದà³à²¦à²¾à²°à³†. à²à²•ೆಂದರೆ ಅವೠಧಾರà³à²®à²¿à²• ಗà³à²°à²‚ಥಗಳೠಎಂಬ ಕಾರಣ ನೀಡಿದà³à²¦à²¾à²°à³†. ಆದರೆ ಅದೇ ಮà³à²¸à³à²²à²¿à²‚ ದಾಳಿಕಾರರà³(ಅವರ ಪà³à²°à²•ಾರ ಮಹಾನೠದಂಡನಾಯಕರà³) ಮತà³à²¤à³ ರಾಜರ ಬಗà³à²—ೆ ನಂಬಲà³-ಅನರà³à²¹ ಎಂದೠಸಾಮಾನà³à²¯ ಓದà³à²—ನಿಗೇ ತಿಳಿಯà³à²µà²‚ತಿದà³à²¦à²°à³ ಅದನà³à²¨à³‡ ಆಧಾರವಾಗಿಟà³à²Ÿà³à²•ೊಂಡೠಇತಿಹಾಸದ ರಚನೆ ಮಾಡಿದà³à²¦à²°à³†. ಇಂತಹ ಇತಿಹಾಸವನà³à²¨à³ ಓದಿರà³à²µà²µà²°à²¿à²—ೆ à²à³ˆà²°à²ªà³à²ªà²¨à²µà²°à³ ಬರೆದಿರà³à²µ ಲೇಖನ ನಿಜವಾಗಿಯೠಬೇಕಂತಲೇ ಬರೆದಿರà³à²µà²‚ತೆ ಕಾಣà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಇದೠಇಷà³à²Ÿà²•à³à²•ೆ ನಿಂತಿಲà³à²² ಆಧà³à²¨à²¿à²• à²à²¾à²°à²¤à²¦ ಇತಿಹಾಸದಲà³à²²à²¿ ಕà³à²°à²¾à²‚ತಿಕಾರಿಗಳ ಬಗà³à²—ೆ ಸಮಗà³à²°à²µà²¾à²—ಿ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಪಠà³à²¯ ಪà³à²¸à³à²¤à²•ದಲà³à²²à³‚ ಮಾಹಿತಿ ದೊರೆಯà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ಅವರ ಪà³à²°à²•ಾರ ಕà³à²°à²¾à²‚ತಿಕಾರಿಗಳೠಎಂದರೆ ಮೂರೇ ಜನ à²à²—ತೠಸಿಂಗà³, ರಾಜಗà³à²°à³, ಸà³à²–ದೇವà³. “ಆದà³à²¯ ಕà³à²°à²¾à²‚ತಿಕಾರಿ ವಾಸà³à²¦à³‡à²µ ಬಲವಂತ ಫಡà³à²•ೆ, ಚಂದà³à²° ಶೇಖರೠಆಜಾದ೔ ಕà³à²°à²¿à²¤à²¾à²—ಿ ಕೇವಲ ಎರಡೠಇಲà³à²²à²µà³‡ ಮೂರೠವಾಕà³à²¯à²—ಳà³. ಇನà³à²¨à³‚ “ರಾಮಪà³à²°à²¸à²¾à²¦à³ ಬಿಸà³à²®à²¿à²²à³, ಮದನೠಲಾಲೠಧಿಂಗà³à²°à²¾, ಚಾಪೇಕರೠಸಹೋದರರ೔ ಮà³à²‚ತಾದವರ ಬಗà³à²—ೆ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಮಾಹಿತಿ ಸಿಗà³à²µà³à²¦à³‡ ಇಲà³à²². ನಮಗೆ ಇವರ ಬಗà³à²—ೆ ತಿಳಿಯà³à²µ ಕೂತಹಲವಿದà³à²¦à²°à³† ನಾವೠಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ಓದಬಹà³à²¦à³‡ ವಿನಹ ಪಠà³à²¯à²¦ ಮೂಲಕ ಓದಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².
ನಲವತà³à²¤à³ ವರà³à²· ಅಂಡಮಾನೠಸೆರೆಮನೆಯಲà³à²²à²¿ ಕರಿನೀರಿನ ಶಿಕà³à²·à³† ಅನà³à²à²µà²¿à²¸à²¿ ಅಲà³à²²à²¿à²‚ದ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²—ಿ ಹಿಂತಿರà³à²—ಿ ಬಂದಂಥಾ “ಸà³à²µà²¤à²‚ತà³à²° ವೀರ ಸಾವರà³à²•ರ೔ ಇವರ ಪà³à²°à²•ಾರ à²à²¨à³‡à²¨à³ ಅಲà³à²². ಅವರೠಬರೆದಿರà³à²µà²‚ಥ ಇತಿಹಾಸದ ಪà³à²¸à³à²¤à²•ಕà³à²•ೆ ಯಾವ ಮನà³à²¨à²£à³†à²¯à³‚ ಇಲà³à²². ಅವರನà³à²¨à³ ಒಬà³à²¬ ಬಲಪಂಥಿಯ ಇತಿಹಾಸ ಸಿದà³à²§à²¾à²‚ತದ ಪà³à²°à²¤à²¿à²ªà²¾à²¦à²•ರೠಎಂದೠವರà³à²—ೀಕರಣ ಮಾಡಿದà³à²¦à²¾à²°à³†.
ಮೇಲಿನ ನನà³à²¨ ಬಹಳ ಜನ ಮಿತà³à²°à²°à³ ಶà³à²°à³€à²¯à³à²¤ ಬೆಳೆಗೆರೆಯವರ ಬಗà³à²—ೆ ಮತà³à²¤à³ ಶà³à²°à³€à²®à²¤à²¿ ಗೌರಿ ಲಂಕೇಶರ ಬಗà³à²—ೆ ಉಲà³à²²à³‡à²–ಿಸಿದà³à²¦à²¾à²°à³†. ನಿಮಗೆಲà³à²²à²°à²¿à²—ೂ ಒಂದೠಮಾತೠಹೇಳಲೠಇಚà³à²›à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³‡à²¨à³†, ಅವರೠಪà³à²°à²šà²¾à²°à²•à³à²•ೋಸà³à²•ರ ವಿರೋಧಿಸಿದà³à²¦à²¾à²°à³† ಎನà³à²¨à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಾವೠನಿಜ ಮಾಡಲೠಹೊರಟಂತಿದೆ. à²à²•ೆಂದರೆ ಎಲà³à²²à²¿ ನಮà³à²®à²¨à³à²¨à³ ವಿರೋಧಿಸà³à²µà²µà²°à³ ಇರà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³‹ ಅಲà³à²²à²¿à²¯à³‡ ನಮà³à²® ಬಗà³à²—ೆ ಹೆಚà³à²šà³ ಚರà³à²šà³† ನಡೆಯà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಗಮನದಲà³à²²à²¿ ಇಟà³à²Ÿà³à²•ೊಳà³à²³à²¿. ಅವರ ಬಗà³à²—ೆ ನಾವೠಇಂದಿನಿಂದ ಚರà³à²šà³† ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à³‹à²£.
ಕೊನೆಯದಾಗಿ à²à²¾à²°à²¤à²¦ ಇತಿಹಾಸವನà³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³ à²à²¾à²°à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಕೆಟà³à²Ÿà²¦à²¾à²—ಿ ಚಿತà³à²°à²¿à²¸à²¿à²¦ ಮೊದಲಿಗರಲà³à²²à²¿ “ಮà³à²¯à²¾à²•à³à²¸à³ ಮà³à²²à³à²²à²°à³” ಸಹ ಒಬà³à²¬à²°à³. ಅವರ ಕೊನೆಯ ದಿನಗಳಲà³à²²à²¿ ಈ ಬಗà³à²—ೆ ಪಶà³à²šà²¾à²¤à³à²¤à²¾à²ª ಪಟà³à²Ÿà³à²•ೊಂಡೠಅವರೠಕೆಲವೠಗà³à²°à²‚ಥಗಳನà³à²¨à³ ಬರೆದಿದà³à²¦à²¾à²°à³†, ಅವà³à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಅವರೠà²à²¾à²°à²¤à²¦ ಬಗà³à²—ೆ, ಇಲà³à²²à²¿à²¨ ಆಧà³à²¯à²¾à²¤à³à²®à²¦ ಬಗà³à²—ೆ, ಸಂಸà³à²•ೃತಿಯ ಬಗà³à²—ೆ, ಆಚಾರ-ವಿಚಾರಗಳ ಬಗà³à²—ೆ ಬರೆಯà³à²¤à³à²¤à²¾ à²à²¾à²°à²¤à²¦à²‚ತಹ ಮಹಾನೠದೇಶ ಇಡೀ ವಿಶà³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿ ಹà³à²¡à³à²•ಿದರೂ ಸಿಗಲಾರದೠಎಂದಿದà³à²¦à²¾à²°à³†. ಹಾಗೆಂದೠವಿಚಾರ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤ ಎಲà³à²²à²°à³‚ ಅವರ ಕಡೆಗಾಲದಲà³à²²à²¿ ಈ ಸತà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಹಾಗೂ ನಮà³à²®à²¨à³à²¨à³ ಒಪà³à²ªà²¿à²•ೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³† ಎಂದೠನಾವೠಸà³à²®à³à²®à²¨à²¿à²°à²¬à²¾à²°à²¦à³. ಕರà³à²¨à²¾à²Ÿà²• ಮತà³à²¤à³ ಒರಿಸà³à²¸à²¾à²¦à²²à³à²²à²¿ ಯಾವ ರೀತಿಯ ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à³† ಈಗ ನೀಡಿದà³à²¦à³†à²µà³‹ ಮತà³à²¤à³ ಗà³à²œà²°à²¾à²¤à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ೨೦೦೨ರಲà³à²²à²¿ ಯಾವ ರೀತಿಯ ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à³† ದಾಳಿಕಾರರಿಗೆ ನೀಡಿದà³à²¦à³†à²µà³‹ ಅದನà³à²¨à³ ನಮà³à²® ರಕà³à²¤à²—ತ ಗà³à²£à²µà²¨à³à²¨à²¾à²—ಿ ಮಾಡಿಕೊಳà³à²³à³‹à²£…..
…….. ವಂದೇ ಮಾತರಂ……..
Chandramohan Gowda sir you are perfect , every day we read news , who know Azad means chadra shekar shrma , and her mother lost her eyes , the great person like , Padnit,bhagavn das mahur,durga didi this all what we suppose to know
Thank you Pratap.
I was disappointed that I could not read SL Bhairappa’s article.
Thanks.
Dear friends
Please read the reference
Men only digest from –Oct 1954-1958
Memory and Reification by Dr Sampurnandand
Indian1930-31 British Government Report
The Sedition Committee report 1918
History of Congress by Pattabhi Sitarmaiah
Motilal Nehru by Javar Lal Rhorhogi
Un din lage dastanveju by Darmendra Gowd
Etc
ಪà³à²°à²¤à²¾à²ªà³ ಸಿ೦ಹರಿಗೆ ನಮಸà³à²•ಾರ,
ನಿಮà³à²® ಲೇಖನಗಳನà³à²¨à³ ಓದà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³† ನನಗೆ ೮೦ರ ದಶಕ ನೆನಪಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.
ಆಗ ಲ೦ಕೇಶೠಕಾಲ , ತೇಜಸà³à²µà²¿ ಕೂಡ ಜೊತೆಗಿದà³à²¦à²°à³. ಸಕಲೇಶಪà³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಪೇಪರೠಹಾಕà³à²µ ಹà³à²¡à³à²—ನಾಗಿ ನಾನೠಪತà³à²°à²¿à²•ೆಯನà³à²¨à³ ಮನೆ ಮನೆಗೆ ತಲà³à²ªà²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à³†. ಟೋಲà³à²—ೇಟೠಬಳಿ ಶà³à²°à³ ಮಾಡಿ ಬಾಳೆಗದà³à²¦à³†, ಕೊಲà³à²²à²³à³à²³à²¿ ತಿರà³à²—ಿ ಕೊನೇ ಪೇಪರೠಆಚ೦ಗಿ ಮà³à²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¸à³‹ ಹೊತà³à²¤à²¿à²—ೆ ಪೂರà³à²¤à²¿ ಓದಿಬಿಟà³à²Ÿà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à³†. ಗà³à³¦, ಬ೦, ಇತà³à²¯à²¾à²¦à²¿ ನಮಗೆಲà³à²²à²¾ ಬಾಯಿ ಪಾಠ.ನಮà³à²®à²—ಳ ಒ೦ದೠತಲೆಮಾರೠಇದರಿ೦ದ ಪà³à²°à²à²¾à²µà²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿದೆ.
ನ೦ತರದ ತಿರà³à²µà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಬಿಟà³à²Ÿà²°à³† ರವಿ ಬೆಳಗೆರೆಯ ಬರವಣಿಗೆಯಲà³à²²à²¿ ಆ ಛಾಪೠಇತà³à²¤à³.
ಇ೦ದೠನಿಮà³à²® ವೆಬೠಸೈಟೠನೋಡಿ ಸಾದà³à²¯à²µà²¾à²¦à²·à³à²Ÿà³ ಓದಿದೆ , ಅದೇ ಹಿ೦ದಿನ ದಿನಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ ಬ೦ದ ಹಾಗಾಯà³à²¤à³.
ನಿಮà³à²® ಲೇಖನಿಯಲà³à²²à²¿ ಆ ಮೋಡಿ ಇದೆ. ನಿ೦ದಕರಿಗೆ ಅ೦ಜ ಬೇಡಿ. ಮà³à³¦à²¦à³à²µà²°à²¿à²¸à²¿.
ಕà³à²°à³ˆà²¸à³à²¤ ಮತಾ೦ತರಿಗಳ ಹà³à²¨à³à²¨à²¾à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ದà³à²¬à³ˆà²¨à²²à³à²²à²¿ ನ೦ತರ ಅಪà³à²°à²¿à²•ಾದಲà³à²²à²¿ ನಾನೠಹತà³à²¤à²¿à²°à²¦à²¿à³¦à²¦ ಕ೦ಡಿದà³à²¦à³‡à²¨à³†. ಅವರಿಗೆ ಸರಿಯಾದ ಉತà³à²¤à²° ನೀಡಬೇಕà³. ಹಾಗೇ ಆಧà³à²¨à²¿à²• ಗà³à²²à²¾à²®à²—ಿರಿಯ ಬಗà³à²—ೆ ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ಸರಕೠಇದೆ.
ಅ೦ದಹಾಗೆ ನಾನೠಸಕಲೇಶಪà³à²°à²¦ ಆಚ೦ಗಿಯವನà³. ವಿಧಿ ಸದà³à²¯à²•à³à²•ೆ ನೈಜೀರಿಯಾದ ಲಾಗೋಸೠವರೆಗೆ ತ೦ದೠಬಿಟà³à²Ÿà²¿à²¦à³†. ನಿಮà³à²® ಹಾಗೆ ಊಜಿರೆ ಎಸà³.ಡಿ.ಎಮà³. ಕಾಲೇಜà³. ಸಕಲೇಶಪà³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿಮà³à²® ಮನೆ ಎಲà³à²²à²¿ ?
ಒ೦ದೆರಡೠಲೇಖನ ನಮà³à²•ಡೆ ಕನà³à²¨à²¡à²¦à²²à³à²²à²¿ ಬರೀಬಾರà³à²¦à²¾.
ಆತà³à²®à³€à²¯ ವ೦ದನೆಗಳà³,
ರವಿ ಶಾಸà³à²¤à³à²°à²¿.
God is the father of all the human beings. Some human beings may not know him as their own father. Since God is the creator, he is the father of all.
Bible presents clearly that God is love (1 John 4:8). He loves with an everlasting love (Jer 31:3). “For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life†(John 3:16). The loving God does not want any one to perish. So he revealed himself in various ways including as the incarnate God called Jesus Christ (Heb 1:1, 2). Since God does not want anyone to be lost, he lightens every human being who is born into this world (John 1:9). So the loving God has graciously revealed himself through the Hindu scriptures in order that the teeming millions of Hindus may not be lost in the total darkness of sin. It is so amazing to see the Hindu scriptures bear witness to Jesus Christ by name and his vicarious death. I have gleaned the following scriptural references from Hindu scripture books about Christ. These Hindu scriptural passages show clearly that Christ was born to a virgin, is holy and blameless, he suffered and died, and redeemed the sinners by shedding his holy blood.
All the Hindu scriptures which are referred are written in Sanskrit language and the Vedas quoted here are written between 2000 and 1500 B.C. The Upanishads are written between 10th century and 2nd century B.C.
References to the Birth of Christ
The following quotations speak clearly about Jesus Christ. The second quotation even mentions the name of Jesus.
After creating the sky, waters, and the earth, the supreme spirit of the Lord almighty thought “I created the worlds. Now to provide for and to save these worlds I have to create a savior.†Thinking thus He gave birth to a man from himself. (Ithareya Upanishad 1.1.3)
The Puranas explain the Vedic truths in the form of stories. The Bhavishya Purana1 is the ninth in this set of eighteen sacred books. Its third part is entitled Bharath khand, and the second chapter in the third part is entitled Pratisarg. This chapter has thirty-four verses that clearly tell the story of Jesus Christ and His incarnation. The following verses show the main parts.
Verse 31:
Yeesh moorti parapta nitya shuddha shivakari:
Yeesha masih itticha mam nama prathishtatham
Translation:
The revelation of God who is eternal, Holy, Compassionate and giver of salvation; who dwells within our heart is manifested. His name is yeesha Masih [Jesus Christ].
Speaking of this Savior and God incarnate, the sages call Him Purusha shubham (blameless and Holy person), Balwaan raja gaurang shweta vastrakam (sovereign king in a holy person robed in white) Yeesh putra (Son of God ), Kumari garbha sambhavam (one who is born of a virgin), and Satya Varatha Paraayanam (one who is the sustainer of the path of truth).
Rigveda, the first scripture, also presents Christ without mentioning His name, but referring to Him as the Word who is God.
This man is all that has been, all that is and all that has to be. He controls the eternal life and it is for the redemption of mankind. He surpasses His immortal sphere and descends to the mortal sphere. He comes to give every one reward as per their deeds.
Venerable words from the Vedic scriptures affirm:
“The word is the indestructible God.†(Brhadaranyaka Upanishad 4:1, 2).
The Supreme Leader who is the cause and governor of all creation who to protect and save sinful mankind, Himself appeared upon the earth wrapped in a body that is Holy and without sin. (Rigveda 10.125)
References to the Suffering and Death of Christ
Christ underwent immeasurable physical and mental pain when he was crucified. The Hindu scriptures highlight his physical suffering. Some of these statements seems to refer to Christ because there was no Hindu god or goddess who bore such suffering on behalf of sinners.
The crown of thorns was placed on his head: “The sacrificial victim is to be crowned with a crown made of thorny vines†(Rigveda 10.90.7, 15).
His clothes were divided among those who offered him. “After death, His clothes are to be divided among the offerors†(Ithareya Brahmanam).
The person tied to a wooden cross: “His hands and legs are to be bound to a yoopa (a wooden pole) causing blood shed†(Brhadaranyaka Upanishad, 3.9.28).
While the victim was at his greatest agony on the cross, he was given a herbal drink which had an intoxicating effect: “Before death, He should be given a drink of somarasa†[an intoxicating herbal juice] (Yajur Veda 31).
Though the victim was hung on the wooden cross, none of his bones were broken: “None of His bones be broken†(Ithareya Brahmanam 2.6).
The Hindu scriptures point to the efficacy of the blood of Jesus Christ which cleanses from sin.
If you want to be delivered from the sin which you commit through eyes, mouth, ears and mind, bloodshed is necessary. Without shedding the blood, there is no remission for sin. That must be the blood of the Holy one. God is our creator. He is our King. When we were perishing, He came to save us by offering even his own body on our behalf. (Maha Brahmanam 4.15)
God is the ruler of people. He will offer His body as a sacrifice, for His people; for the remission of their sins (Sama veda, part 2, Thandiya Maha Brahmanam).
These statements clearly describe the suffering and the death of Christ. No one else qualifies. These Hindu scriptural references will be a great help to present Jesus to the orthodox Hindus. As a second step Jesus can be presented as the true incarnated God, meeting their full expectations by using Hindu scriptures themselves. ma
These scattered but clear-cut references to Christ led some Hindu seekers of the truth to the Bible and Christ. Such people have openly embraced Christianity through baptism and witnessing marvelously for Christ.
1Bhavishya purana is one of the eighteen puranans. Bhavishya means future. It contains a number of future events, including the information about the virgin birth of Christ and his name. It is the only scripture book which contains the name of Jesus. See Krishna Dwaipuayana Vyasa, Bhavishya Purana (Mumbai: Kemraj Shrikrishnadas, 1959).
#21 .Thanks Arvind D`Souza , for your wonderful thoughts. I really liked your reflections and your study about Upanishads.
Really great site. Thanks a lot! http://groups.yahoo.com/group/coolest_slots/ auto insurance quotes [url=http://naviadesign.com/] automoblie insurance [/url] autoinsurance [url=http://naviadesign.com/] autoinsurance [/url] credit cards [url=http://www.creditcardsfocus.com/] credit cards [/url] blackjack [url=http://finance.groups.yahoo.com/group/coolest_blackjack/] blackjack [/url] black jack [url=http://finance.groups.yahoo.com/group/coolest_black_jack/] black jack [/url] auto insurance [url=http://finance.groups.yahoo.com/group/best_auto_insurance/] auto insurance [/url] car insurance [url=http://finance.groups.yahoo.com/group/best_car_insurance/] car insurance [/url]
For ppl who does not know Sri SL byrappa’s litarary prowess…plese read his magnum opus “Parva” and offcourse evergeen “Avarana”(you will be surprised at the research that has gone into this, 2 page bibliograpy).
Sir, Mr. Chandrashekhar patil has done personal attacks on SL BYrappa, Chidananda murthy and Navaratna ram in yesterday’s paper indicating their caste etc. I wonder how your respected paper could publish such rubbish material.
Mr ChaMpa could have debated on the matters narrated by SLB, Chi,Mu etc instead of attacking them.
I request you and your paper not to hurt any particular caste in the name of these discussions.
~K.
ಕೃಷà³à²£à²°à²µà²°à³†,
ಚಂಪಾ ಎಂತ ರಂಪಾಟದ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯à³†à²‚ದೠಇಡೀ ಕನà³à²¨à²¡à²¨à²¾à²¡à²¿à²¨ ಜನತೆಗೆ ಪರಿಚಯವಾಗಿದೆ. ಅವರೠಸೂರà³à²¯à²¨à²¿à²—ೆ ಉಗಿದರೆ ಅದೠಬೀಳà³à²µà³à²¦à³ ಅವರ ಮà³à²–ದ ಮೇಲೆ ಎನà³à²¨à³à²µ ಸತà³à²¯ ಅವರಿಗೆ ಗೊತà³à²¤à²¿à²²à³à²². ವಿಜಯಕರà³à²¨à²¾à²Ÿà²• ಅಂತವರ ಲೇಖನಗಳನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²•ಟಿಸಿ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅವರ ವಿಕೃತ ಮನಸà³à²¸à²¨à³à²¨à³ ಬೆತà³à²¤à²²à³†à²—ೊಳಿಸಿದೆ. ನೀವೠಹೇಳಿದಂತೆ ಪà³à²°à²•ಟಿಸದಿದà³à²¦à²°à³†, ಅವರೠಈ ಧೂರà³à²¤à²¤à²¨ ಮತà³à²¤à²·à³à²Ÿà³ ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³ ಪರಿಚಯ ನಮಗಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à²²à²¿à²²à³à²² ಅಲà³à²²à²µà³†?
ಧನà³à²¯à²µà²¾à²¦à²—ಳೠಅರವಿಂದ ಡಿಸೋಜಾ ಅವರಿಗೆ. ಕà³à²°à²¿à²¸à³à²šà²¿à²¯à²¾à²¨à²¿à²Ÿà²¿ Conversion ಇಷà³à²Ÿà³ ಕೀಳೠಮಟà³à²Ÿà²¦à²µà²°à³†à²—ೆ ತಲà³à²ªà²¿à²¦à³† ಎಂದೠನಮà³à²® ಕಣà³à²£à³ ತೆರೆಸಿದà³à²¦à²•à³à²•ೆ.
Hello partap,
thanX for publishing this article. I got to know slb has published articles against conversion in a series in vijaya karnataka paper. Can u plz publish all those articles also. Its my humble request.
Jai Hind
i’m writing this article after the release of another book’matantara-satyada mele halle’.though i have not read the book,i’m sure i day i shall………but coming to the article published in VK ,it was very good but the unfortunate thing is that if anybody(govt)makes a rule against conversion,they r termed as communals.
it was very good…however i even thank arvind for his valuable suggetions and thoughts
foolish article ……….
ಮತಾ೦ತರದ ಬಗà³à²—ೆ ಇಷà³à²Ÿà³†à²²à³à²² ಚರà³à²šà³† ನಡೆದ ನ೦ತರವೂ, ಹಿ೦ದà³à²—ಳೠಇನà³à²¨à³ ಎಚà³à²šà³†à²¤à³à²¤à³à²•ೊ೦ಡಿಲà³à²², ಇದಕà³à²•ೆ ಸಾಕà³à²·à³€à²à³‚ತವಾಗಿ ಮೊನà³à²¨à³† ತಾನೆ ಪà³à²°à²¸à²¿à²¦à³à²¢ “ಗಾಡೠಟೀವಿ”ಯ ಧರà³à²® ಪà³à²°à²šà²¾à²°à²•ರಾದ Joyce Meyer ಬೆ೦ಗಳೂರಿಗೆ ಬ೦ದಿಳಿದಿದà³à²¦à²¾à²°à³†. ವಿಪರà³à²¯à²¾à²¸à²µà³†à³¦à²¦à²°à³† ಅವರ ” Festival of Life” ಎ೦ಬ ಮೂರೠದಿನಗಳ ನಾಟಕೋತà³à²¸à²µà²•à³à²•ೆ ನಮà³à²®à²¦à³‡ ದಿನಪತà³à²°à²¿à²•ೆಗಳೠಪà³à²°à²šà²¾à²° ನೀಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²µà³†. ಸರà³à²•ಾರವೂ ಕಣà³à²®à³à²šà³à²šà²¿ ಕೂತಿದೆ.
ಪà³à²°à²¤à²¾à²ªà³,
Joyce Meyer ಅವರ †Festival of Life†ಬಗà³à²—ೆ ನೀವೇನೠಹೇಳà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿?
ಎಸೠಎಲೠà²à³ˆà²°à²ªà³à²ªà²¨à²µà²°à²¿à²‚ದ ಮತà³à²¤à³Šà²‚ದೠಅದà³à²à³à²¤ ಲೇಖನ. ಈಗಿನ à²à²¾à²°à²¤à²¦ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಯತಾವತà³à²¤à²¾à²—ಿ ಧೈರà³à²¯à²¦à²¿à²‚ದ ವಿವರಿಸಿ (ಕೊನೇಪಕà³à²·) ಹಿಂದೂ ಯà³à²µà²•ರನà³à²¨à³ ಎಚà³à²šà²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²•à³à²•ೆ ನಮೋನà³à²¨à²®à²ƒ.
ನಾನೠಇಷà³à²Ÿà³ ಒಳà³à²³à³†à²¯ ಸತà³à²¯ ಸಂಶೋಧನೆಯ ಲೇಖನವನà³à²¨à³ ತಡವಾಗಿಯಾದರೂ ಓದಿದೆನಲà³à²² ಎಂದೠಸಮಾಧಾನವಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.
ಇದನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¤à²¾à²ªà³ ರವರೠಇಲà³à²²à²¿ ಪà³à²°à²•ಟಿಸದಿದà³à²¦à²°à³† ನನà³à²¨à²‚ಥವರಿಗೆ ಖಂಡಿತ ಓದಲೠಅವಕಾಶ ಆಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à²²à²¿à²²à³à²². ಹಾಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¤à²¾à²ªà³ ರವರಿಗೂ ವಂದನೆಗಳà³.
ಇವತà³à²¤à³ ದೇವೇಗೌಡ, ಲಾಲೠಪà³à²°à²¸à²¾à²¦, ಮà³à²²à²¾à²¯à²®à³ ಮà³à²‚ತಾದ ರಾಜಕೀಯದವರೠಹೇಗೆ ನಮà³à²® ಧರà³à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಶೋಷಣೆ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²¾à²°à³† ಅಂತ ಚೆನà³à²¨à²¾à²—ಿ ಬರೆದಿದà³à²¦à²¾à²°à³†.
ನಮà³à²® ಧರà³à²® ವಿನಾಶದ ಅಂಚಿನಲà³à²²à²¿à²¦à³à²¦à²¾à²— ನಮà³à²®à²µà²°à²¨à³à²¨à³ ಎಚà³à²šà²°à²¿à²¸à²²à³ ಆಗಾಗà³à²—ೆ ಮಹಾತà³à²®à²°à³ ಹà³à²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¬à²‚ದಿದà³à²¦à²¾à²°à³†.
ಶಂಕರಾಚಾರà³à²¯à²°à³ ಹà³à²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¬à²°à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³† ಹಿಂದೂ ಧರà³à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಇವತà³à²¤à³ ಪà³à²¸à³à²¤à²•ದಲà³à²²à²¿ ಮಾತà³à²° ನೋಡಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿತà³à²¤à³. ಶಿವಾಜಿಯಂಥ ವೀರರà³, ವಿದà³à²¯à²¾à²°à²£à³à²¯à²°à²‚ಥ ದೂರದà³à²°à³à²·à³à²Ÿà²¿à²¯à²¿à²¦à³à²¦à²µà²°à³ ಹà³à²Ÿà³à²Ÿà²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³†, ಪà³à²°à²¤à²¿à²°à³‹à²§ ತೋರದಿದà³à²¦à²°à³† ಯಾವತà³à²¤à³‹ ನಾವೆಲà³à²² ಮà³à²¸à²²à³à²®à²¾à²¨à²°à²¾à²—ಿರà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à³†à²µà³.
ಈಗ à²à³ˆà²°à²ªà³à²ª, ರಾಜಾರಾಂ, ಶೌರಿ, ಚಿ.ಮೂ, ಗಣೇಶà³, ಪà³à²°à²¤à²¾à²ªà³… ಮà³à²‚ತಾದವರೠಈ ಕಾಲದಲà³à²²à²¿ ಇರà³à²µà³à²¦à³ ಸಮಾಧಾನಕರ.
ಅದನà³à²¨à³‡ ಶà³à²°à³€à²•ೃಷà³à²£ ಗೀತೆಯಲà³à²²à²¿ ಹೇಳಿರà³à²µà³à²¦à³. “ಧರà³à²® ಸಂಸà³à²¥à²¾à²ªà²¨à²¾à²°à³à²¥à²¾à²¯ ಸಂà²à²µà²¾à²®à²¿ ಯà³à²—ೇ ಯà³à²—ೇ…”
ನೀವೠವಿದà³à²¯à²¾à²¨à²‚ದ ಶೆಣೈರವರ ‘à²à²¾à²°à²¤ ದರà³à²¶à²¨’ (೩ à²à²¾à²—ವಿದೆ) ಕà³à²¯à²¾à²¸à³†à²Ÿà³à²Ÿà²¨à³à²¨à³ ಕೇಳಲೇಬೇಕà³. à²à²¾à²°à²¤à²¦ ಹಿಂದಿನ, ಇಂದಿನ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಅದà³à²à³à²¤ ಕಂಠದಿಂದ ವಿವರವಾಗಿ ತಿಳಿಸಿದà³à²¦à²¾à²°à³†. ಇದೠಕನà³à²¨à²¡à²¦ ಅತಿ ಶà³à²°à³‡à²·à³à² ಕà³à²¯à²¾à²¸à³†à²Ÿà³ ಗಳಲà³à²²à³Šà²‚ದà³.
ಹೀಗೆ ಇಂಥಹ ಜà³à²¨à³à²¯à²¾à²¨à²¿à²—ಳೠಪದೇ ಪದೇ ಹೇಳಿದಾಗಲೂ ಎಚà³à²šà³†à²¤à³à²¤à³ ಕೊಳà³à²³à²¦à³‡ ಹೋದರೆ ಹಿಂದà³à²—ಳಂಥ ಮೂರà³à²–ರೠಇನà³à²¨à²¾à²°à³‚ ಇರಲಾರರà³.
#16 ಚಂದà³à²°à²®à³‹à²¹à²¨ ಗೌಡರೠಬರೆದಿರà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಾನೠಅನà³à²®à³‹à²¦à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³‡à²¨à³†. ನಮà³à²® ದೇಶದ ಮಕà³à²•ಳಿಗೆ ಇತಿಹಾಸವನà³à²¨à³ ಪಠà³à²¯à²¦à²²à³à²²à²¿ ಹೇಗೆ ತಿರà³à²šà²¿ ಹೇಳಿದà³à²¦à²¾à²°à³†à²‚ದರೆ ನಾವೠಕೆಲವೠಧೀಮಂತ ಹಿಂದೂ ವೀರರ ಬಗà³à²—ೆ ಅಸಹà³à²¯ ಪಟà³à²Ÿà³à²•ೊಳà³à²³à²¬à³‡à²•à³, ಹಾಗಿದೆ.
ಇವೆಕà³à²•ೆಲà³à²² ಬರೀ ಕà³à²°à²¿à²¶à³à²šà²¿à²¯à²¨à³à²¨à²°à³, ಮà³à²¸à²²à³à²®à²¾à²¨à²°à³ ಕಾರಣರಲà³à²². ಇಂಥವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಮೌನವಾಗಿ ಸಹಿಸಿಕೊಂಡ ಹಿಂದೂಗಳೂ ಕೂಡ ಪರೋಕà³à²·à²µà²¾à²—ಿ ಕಾರಣರà³. ಆದರೆ ಈಗಲಾದರೂ ಎಚà³à²šà³†à²¤à³à²¤à³ ಕೊಳà³à²³à³à²µ ಅವಕಾಶ ಬಂದಿದೆ. ಮತಾಂತರಕà³à²•ೆ ಪà³à²°à²šà³‹à²¦à²¿à²¸à²²à³ ಬರà³à²µ à²à²œà³†à²‚ಟರನà³à²¨à³ ಹಿಡಿದೠಚಚà³à²šà²¬à³‡à²•à³. ನಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¯ ಮà³à²–à³à²¯à²µà²¾à²—ಿ ದಲಿತರನà³à²¨à³ ಎಚà³à²šà²°à²¿à²¸à²¬à³‡à²•à³. ಇವರೆಲà³à²² ಇವತà³à²¤à³ ರಾಜಕೀಯ ಸà³à²³à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಸಿಕà³à²•à³ , ಬಡತನವನà³à²¨à³ ನೆಪವಾಗಿಟà³à²Ÿà³ ಕೊಂಡೠಸೋಮಾರಿಗಳಾಗಿ, ಅಲà³à²ª ಹಣದ ಆಸೆಗಾಗಿ ಮತಾ೦ತರವಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²¾à²°à³†.
ನಮà³à²® ಇವತà³à²¤à²¿à²¨ ವಿದà³à²¯à²¾à²µà²‚ತ ಹಿಂದೂಗಳನà³à²¨à³ ಹೇಗೆ ಮರà³à²³à³ ಮಾಡಬೇಕೆಂದೠಕà³à²°à²¿à²¶à³à²šà²¿à²¯à²¨à³à²¨à²°à²¿à²—ೆ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿ ವರà³à²·à²¨à³ ಗಟà³à²Ÿà²²à³† ತರಬೇತಿ ನೀಡಿರà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†.
#೨೧ ಅರವಿಂದ ಡಿಸೋಜನ ಬರಹವನà³à²¨à³ ನೋಡಿ.
ನಮà³à²®à²µà²°à³ ಇಂಥ ಗೋಸà³à³¦à²¬à³†à²—ಳೠಬರೆದಿದà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಓದಿ “ಒಹೠಅವನೠನಮà³à²® ಧರà³à²®à²¦ ಬಗà³à²—ೆ ಎಷà³à²Ÿà³ ತಿಳಿದೠಕೊಂಡಿದà³à²¦à²¾à²¨à³†” ಎಂದೠಹೇಳà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೋಡಿದರೆ,
ಅಂದೠಆಸà³à²ªà²¤à³à²°à³†-ಶಾಲೆ ಗಳನà³à²¨à³‚ ನೋಡಿ ಉದà³à²—ರಿಸಿದ ನಮà³à²® ಹಿಂದಿನ ತಲೆಮಾರೠಮಾಡಿದ ತಪà³à²ªà³‡ ನಾವೂ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à³†à²¸à²¿ ಕೊಂಡೠಹೋಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à³‡à²µà³†. ಇಂಥಹ ಮೋಸಗಳನà³à²¨à³ ನಮà³à²® ಸà³à²¤à³à²°à³€à²¯à²°à³ ಸà³à²²à²à²µà²¾à²—ಿ ಅರà³à²¥ ಮಾಡಿಕೊಳà³à²³à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಅನà³à²¨à³‹à²¦à³ ಇನà³à²¨à³Šà²‚ದೠದà³à²°à²‚ತ. ಮತà³à²¤à³Šà²®à³à²®à³† ಸೂಕà³à²·à³à²®à²µà²¾à²—ಿ ಓದಿ, ಅವನೠà²à²¨à²¨à³à²¨ ಡಿಫೆಂಡೠಮಾಡಿ ಕೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²¾à²¨à³† ಎನà³à²¨à³à²µà³à²¦à³ ಅರà³à²¥ ಮಾಡಿಕೊಳà³à²³à²¿.
ಅರà³à²¥ ಮಾಡಿಕೊಳà³à²³à²¿, ಮà³à²¸à³à²²à²¿à²®à²°à³ ಎದà³à²°à²¿à²¨à²¿à²‚ದ ಕತà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಹೊಡೆದರೆ, ಕà³à²°à²¿à²¶à³à²šà²¿à²¯à²¨à³à²¨à²°à³ ಹಿಂದಿನಿಂದ ಚೂರಿ ಹಾಕà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†. ಕà³à²°à²¿à²¶à³à²šà²¿à²¯à²¨à³à²¨à²°à³ ನಯ ವಂಚಕರà³, Slow poison.
ಹಿಂದà³à²—ಳಂತೆ ಹಣೆಗೆ ಹಚà³à²šà²¿à²•ೊಂಡà³, ವಸà³à²¤à³à²° ಧರಿಸಿ, ನಯವಾಗಿ ಮಾತನಾಡಿ ಮೋಸ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†. ಹಿಂದೂ ಗಳಂತೆಯೇ ಹೆಸರೠಇಟà³à²Ÿà³à²•ೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†. ಈ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಎಷà³à²Ÿà³ ಜಾಣತನದಿಂದ ಉಪಯೋಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†à²‚ದರೆ,
ಇಲà³à²²à³‡ ನೋಡಿ ‘ಅರವಿಂದ-ಡಿಸೋಜ’.
ಹಿಂದೂಗಳೠಎಲà³à²²à²¿ ಹೆಚà³à²šà³ ಇರà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³‹, ಎಲà³à²²à²¿ ತಮà³à²® ಬೆಳೆ ಬೇಯà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²à²µà³‹ ಅಲà³à²²à²¿ ‘ಅರವಿಂದ’, ಹಾಗೇ ಕà³à²°à²¿à²¶à³à²šà²¿à²¯à²¨à³à²¨à²° ಜಾಗ (ಚರà³à²šà³, ಕಾನà³à²µà³†à²‚ಟà³) ಗಳಲà³à²²à²¿ ಇವನೠಡಿಸೋಜ!
ಅಂತೆಯೇ,
ಚರà³à²šà³ ಹೋಗಿ ದೇವಾಲಯ ಆಯಿತà³. ಬೈಬಲೠಹೋಗಿ ‘ಕà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à²µà³‡à²¦’ ಆಯಿತà³.
ಇವೆಲà³à²² ಮಾಡಿರà³à²µà³à²¦à³, ಮೇಲà³à²¨à³‹à²Ÿà²¦à²²à³à²²à²¿ “ನಮಗೂ ನಿಮಗೂ à²à²¨à³ ವà³à²¯à²¤à³à²¯à²¾à²¸à²µà²¿à²²à³à²² ಅಂತ ತೋರಿಸಿಕೊಂಡೠಹತà³à²¤à²¿à²° ಸೆಳೆಯà³à²µà³à²¦à²•à³à²•ಾಗಿ”
ನಿಮà³à²® ಕಛೇರಿಗಳಲà³à²²à²¿à²¨ ಹà³à²¡à³à²—ಿಯರೂ/ಹà³à²¡à³à²—ರà³? ಹಿಂದೂಗಳನà³à²¨à³ ಲವೠ(ಅನà³à²¨à³‹ ನಾಟಕ) ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³, ನಮà³à²® ಧರà³à²®à²•à³à²•ೆ ಸೇರà³à²µà³à²¦à²°à³† ಮಾತà³à²° ಮದà³à²µà³†à²¯à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à³‡à²¨à³† ಅನà³à²¨à³à²µà³à²¦à³, ನೀವೇ ಹೇಳಿ, ಅವನà³/ಅವಳೠನಿಮà³à²®à²¨à³à²¨à³ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಲವೠಮಾಡಿದà³à²¦à²¨ ಅಥವಾ ಮತಾ೦ತರಕà³à²•ಾಗಿ ಲವೠಮಾಡಿದರ?
‘à²à²¸à³à²¦à²¾à²¸à³’ ಇವತà³à²¤à³ ನಮà³à²® ಶà³à²²à³‹à²•ಗಳನà³à²¨à³ ಹೇಳಿರಬಹà³à²¦à³. ಅಯà³à²¯à²ªà³à²ª ಹಾಡà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಸà³à²¶à³à²°à²¾à²µà³à²¯à²µà²¾à²—ಿ ಹೇಳಿರಬಹà³à²¦à³. ನಾನೂ ಅವರನà³à²¨à³ ಒಬà³à²¬ ಗಾಯಕನನà³à²¨à²¾à²—ಿ ಮೆಚà³à²šà²¿à²•ೊಳà³à²³à³‹à²£. ಆದರೆ ಇದರ ಹಿಂದೆ à²à²¨à³ ಅಪಾಯ ಕಾದಿದೆಯೋ ಇಂದೠನಮಗೆ ಗೊತà³à²¤à²¾à²—à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ಹಿಂದೆ ಕà³à²°à²¿à²¶à³à²šà²¿à²¯à²¨à³à²¨à²° ಆಸà³à²ªà²¤à³à²°à³†, ಕಾನà³à²µà³†à²‚ಟೠಗಳನà³à²¨à³ ನೋಡಿ ನಿಬà³à²¬à³†à²°à²—ದಾಗ ಕೂಡ ಹೀಗೆ ಮಾಡಿದà³à²¦à²°à³ ನಮà³à²® ಹಿರಿಯರà³.
à²à²¸à³à²¦à²¾à²¸à³ ಹಿಂದೂ ದೇವಾಲಯಕà³à²•ೆ ಹೋಗಬೇಕೆನà³à²¨à³à²µ ಹಠ.
ಇವತà³à²¤à³ à²à²¸à³à²¦à²¾à²¸à³ ಪರ ಹಿಂದೂ ದೇವಾಲಯ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²•à³à²•ಾಗಿ ನಾವೂ ಹೋರಾಡà³à²¤à³à²¤à³‡à²µà³†! ನಮà³à²® ಧರà³à²®à²¦ ಕಟà³à²Ÿà³-ನಿಟà³à²Ÿà³ ಗಳನà³à²¨à³ ಮà³à²°à²¿à²¯à²²à³ ಕà³à²°à²¿à²¶à³à²šà²¿à²¯à²¨à³à²¨à²°à³ ಹೂಡಿದ ಆಟ ಇದà³. ಈಚೆಗೆ ಕನà³à²¨à²¡ ಚಿತà³à²°à²¨à²Ÿà²¿ ಜಯಮಾಲಾ ಕೂಡ ಇಂಥಹ ನಾಟಕ ಆಡಿದà³à²¦à³ ಬಹಳ ಜನ ಗಮನಿಸಿರಲಾರà³.ಜಯಮಾಲಾ ಪತಿ ಪà³à²°à²à²¾à²•ರà³, ಕà³à²°à²¿à²¶à³à²šà²¿à²¯à²¨à³. ಒಮà³à²®à³† ಯೋಚಿಸಿ, ಅವರೠನಮà³à²® ಬೇರೆ ದೇವಾಲಯಕà³à²•ೆ ಯಾಕೆ ಹೋಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²? ಒಬà³à²¬ ಕà³à²°à²¿à²¸à³à²šà²¿à²¯à²¨à³à²¨à²—ೆ à²à²¨à³ ಕೆಲಸ ಅಲà³à²²à²¿, ಅಶà³à²Ÿà³ ಶà³à²°à²¦à³à²¦à³†à²¯à²¿à²¦à³à²¦à²°à³† ನಮà³à²® ಧರà³à²®à²•à³à²•ೆ à²à²•ೆ ಸೇರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²?
ಈ ಮಾತà³à²—ಳೠಇವತà³à²¤à³ ನಿಮಗೆ ಆಕà³à²·à³‡à²ªà²£à³† ಅನà³à²¨à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ಹಿಂದೆ ನಮà³à²® ಮಹಾತà³à²®à²°à³ ಹೇಳಿದಾಗಲೂ ನಮà³à²® ಪೂರà³à²µà²œà²°à³ ಆಕà³à²·à³‡à²ªà²£à³† ಎತà³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³. ಈಗ??
ಹಾಗಾಗಿ ಈ ಮತಾ೦ತರಿ ಗಳನà³à²¨à³ ದೂರ ಇಟà³à²Ÿà²°à³† ಊಳೆಯದà³. ಹಾಗಂತ, ಕಂಡ ಕಂಡ ಕà³à²°à²¿à²¶à³à²šà²¿à²¯à²¨à³à²¨à²°à²¿à²—ೆ ಕಲà³à²²à³ ಹೊಡೆಯಬೇಕà³, ಕà³à²°à²¿à²¶à³à²šà²¿à²¯à²¨à³à²¨à²° ಜತೆ ನಮà³à²® ವಿರೋಧ ಬೆಳೆಸಿಕೊಳà³à²³ ಬೇಕೆಂದೠಅರà³à²¥à²µà²²à³à²². ನೀರಿನಲà³à²²à³‡, ಕೆಸರಲà³à²²à³‡ ಇದà³à²¦à²°à³‚ ಅದನà³à²¨à³ ಅಂಟಿಸಿಕೊಳà³à²³à²¦ ಕಮಲದ೦ತಿರಬೇಕà³.
ಈ ಸಂಧರà³à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಾವೠಫà³à²°à²¾à³¦à²•ೊ ಗೋತಿಯೇ ಅವರನà³à²¨à³ ವಂದಿಸಲೇ ಬೇಕà³.
ಪà³à²°à²¤à²¾à²ªà³ ಜಿ, ಇವರ ಬಗà³à²—ೆ ಒಂದೠಲೇಖನವನà³à²¨à³ ನಮಗೆ ಕೊಡà³à²—ೆ ನೀಡಿ, ಪà³à²²à³€à²œà³…
its amazing article by bhyrappa…………………super!!!
Superb,
SL Bhairappa Sir, Thumba Thanks.
sir really superb article.
You opened our eyes…..
Excellent article by SL Bhyrappa, I read it today… also read Ravi Belagere’s comments. Obviously Ravi has failed miserably. He has shown that how pseudo he is…
i’ve always been a fan of SL Bhyrappa…..thanks for the article
guruji, Thank you very much for such a eye opening article
venkatesh , nimma comment ivattu nodidenalla anta tumba santosha agta ide…….. nanu vk yalli banda ella article odiddene……… nanage internet bagge astagi gottiralilla……… ega gottagide……. venkatesh avarige (#34) tumba thanx.
thanks for wonderful explanation given by #34ವೆಂಕಟೇಶà³, ಅಮೇರಿಕಾ
Hi Pratap, You are just hidden jems of karnataka, can you make a interview of SL.Bhyrappa’s in any of TV Channels ?
i read d article which was very informative…. thanks for publishing this article
sir e lekhana odida mele nange kannalli neeru bantu, nange barta iro kopa ashstistalla……. nan jeevana irovaregu nanu shakti meeri nanna aaryamaate baratambeya sevegaagi nanna jeevana mudipu……. jai bharatambe….. hindu dharma rakshane nanna parama dheya…..
hmm no words